原文里的“most”难道不就是“最”的意思吗?可别以为现在的网友都不懂英文……别急,新华社英文改稿专家Elvis告诉新华国际客户端,从语法角度讲,most一词前面应该加冠词the或a,而意思也会因此而不同,分别是“最”和“很”,而片中很可能因为是口语而吞音,因此真实的意思……只能是个谜!
说到这儿辣条君总算松了一口气,“最受欢迎零食”这个偶像包袱也是太重!
其实呀,就算俩爷爷把辣条当成了“最受欢迎”,咱也不必太当真,毕竟在这部BBC纪录片中,除了辣条之外,还有一些春节元素的“代表”也不是很能服众。比如说老爷爷要去一位北京大姐家里吃年夜饭,不能空手呀,得带两瓶酒,而请来的专家给介绍的四种酒,均价没超过100块钱……