原标题:异国夫妇“云端”和平分手
线上审理案件,翻译全程参与
(资料图片)
异国恋听起来浪漫而美好,但也有跨国夫妇败给了聚少离多。
11月30日,萨尔图区人民法院王丹丹法官通过“云上法庭”成功审理一起涉外离婚案件,该案是萨尔图区人民法院首例“云审”涉外离婚案件。
旅行途中觅得情缘
莉莉(化名)活泼开朗,喜欢旅游,9年前在一次旅行途中,她遇见了乔治(化名)。
来自异国的乔治幽默健谈,两人初次相遇便一见钟情,很快就确定了恋爱关系,经历了5年的恋爱长跑,他们迈入了婚姻的殿堂。
然而,在充满异国情调的爱情光环背后,是长期的聚少离多,2018年办理结婚登记后,乔治一个人回到了国外,夫妻双方长期处于分居状态,两人没有子女,也没有共同的债权债务。
后来,莉莉发现她和乔治缺少了解,双方感情逐渐破裂,觉得没必要继续将就,于是起诉至萨尔图区人民法院,要求解除婚姻关系。
涉外婚姻画上句号
因被告乔治在国外无法及时回来应诉,送达开庭手续成了一大难题,王丹丹多次向原告核实乔治地址,随后依靠全国法院司法协助管理平台上传案件材料,提交到黑龙江省高级人民法院审核,最后由最高人民法院复核后进行海外送达。
送达完毕,乔治提交了答辩意见,确定了开庭时间。
为了减少当事人的诉讼成本,在征得双方同意后,法官通过“云上法庭”进行远程审理,为了确保沟通顺畅,翻译人员全程参与庭审。
庭审过程中,王丹丹充分听取双方意见,耐心向双方释明法律规定,最终双方达成一致意见,在线签署了笔录,至此,一起涉外离婚案件以“云上”调解的方式得以解决。
“我以为涉外婚姻离婚时会很麻烦,都没抱太大的希望,没想到法官把麻烦事都揽到自己身上,谢谢法官给了我们自由身,今后会像亲人一样相处。”
近年来,萨尔图区人民法院不断强化互联网智能化运用,创新工作方法,提高审判效率,为人民群众提供一站式诉讼服务,让人民群众行使诉讼权利更加便捷。
大庆日报社全媒体记者 泓叶 图片由法院提供